-
1 efectuar el escrutinio de
• scrutinizeDiccionario Técnico Español-Inglés > efectuar el escrutinio de
-
2 hacer el recuento de
• scrutinize -
3 escudriñar
v.to scrutinize, to investigate, to canvass, to examine in detail.El grupo barrió la zona buscándolo The group scanned the zone searching it* * *1 (examinar) to scrutinize, examine; (inquirir) to inquire into, investigate* * *VT1) (=investigar) to inquire into, investigate2) (=examinar) to scrutinize* * *verbo transitivoa) (liter) ( mirar intensamente) < horizonte> to scanb) ( examinar) < persona> to scrutinize, examine; <casa/habitación> to search... thoroughly* * *= comb trough, scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.Ex. By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.Ex. This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.Ex. When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.----* escudriñar en = scramble through.* * *verbo transitivoa) (liter) ( mirar intensamente) < horizonte> to scanb) ( examinar) < persona> to scrutinize, examine; <casa/habitación> to search... thoroughly* * *= comb trough, scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.Ex: By contrast, in the 1962 BTI three entry headings, with one entry under each, and seven cross reference headings, have to be combed through to find reference from 'HYDROGEN Peroxide, Bleaching, Cotton' to its reverse.
Ex: This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.Ex: It is paramount to put designers themselves under the spotlight for investigative purposes.Ex: When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.* escudriñar en = scramble through.* * *escudriñar [A1 ]vt1 ( liter) (mirar intensamente) to survey, scan2 (examinar) ‹persona› to scrutinize, examine; ‹casa/habitación› to search … thoroughlyescudriñaron hasta el más mínimo detalle de su vida privada they scrutinized every last detail of her private life■ escudriñarvi1 ( liter) (mirar intensamente) to look closely2 (fisgar) to rummage, rummage around* * *
escudriñar ( conjugate escudriñar) verbo transitivo
‹casa/habitación› to search … thoroughly
escudriñar verbo transitivo to scrutinize, examine: está escudriñando el cuadro para verificar su autenticidad, she's examining the painting in order to verify its authenticity
' escudriñar' also found in these entries:
Spanish:
escrutar
English:
scan
- scrutinize
- sift
* * *escudriñar vt1. [examinar] to scrutinize, to examine2. [otear] to search;escudriñar el horizonte to scan o survey the horizon* * *v/t2 ( examinar) scrutinize* * *escudriñar vt1) escrutar: to scrutinize2) : to inquire into, to investigate* * *escudriñar vb to scan [pt. & pp. scanned] -
4 escrutar
v.1 to scrutinize, to examine.La policía escrutó los hechos The police scrutinized the facts.2 to count (votos).3 to poll.La prensa escrutó al público The press polled the public.* * *1 (examinar) to scrutinize, examine carefully2 (votos) to count* * *VT1) (=examinar) to scrutinize, examineparecía que me estaba escrutando con la mirada — he seemed to be scrutinizing o examining me with his eyes
2) [+ votos] to count* * *verbo transitivo2) < votos> to count* * *verbo transitivo2) < votos> to count* * *escrutar [A1 ]vtA ( liter)(mirar): seguía escrutando el horizonte she continued to scan the horizonme escrutaba con sus ojos grandes y redondos he examined o scrutinized me with his big, round eyesB ‹votos› to count* * *
escrutar verbo transitivo
1 (escudriñar) to scrutinize
2 (contabilizar votos, apuestas) to count
* * *escrutar vt1. [con la mirada] to scrutinize, to examine;desde el balcón escrutaba el horizonte from the balcony he surveyed o scanned the horizon2. [votos] to count* * *v/t1 scrutinize2 votos count* * *escrutar vtescudriñar: to scrutinize, to examine closely -
5 inspeccionar
v.1 to inspect.la policía inspeccionó la zona the police searched the areaEllos catan la evidencia física They inspect the physical evidence.2 to check.* * *1 (gen) to inspect; (zona, lugar del crimen) to search* * *verb1) to inspect2) check* * *VT (=examinar) to inspect; (=controlar) to check; (=supervisar) to supervise; (Inform) to peek* * *verbo transitivo to inspect* * *= inspect, scrutinise [scrutinize, -USA].Ex. The binding trigger is a reminder to the library to inspect the shelves to see whether the volume is complete and can be bound.Ex. This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.* * *verbo transitivo to inspect* * *= inspect, scrutinise [scrutinize, -USA].Ex: The binding trigger is a reminder to the library to inspect the shelves to see whether the volume is complete and can be bound.
Ex: This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.* * *inspeccionar [A1 ]vtto inspect* * *
inspeccionar ( conjugate inspeccionar) verbo transitivo
to inspect
inspeccionar verbo transitivo to inspect
' inspeccionar' also found in these entries:
Spanish:
cuartelillo
- intervenir
English:
inspect
- look over
- survey
- check
- examine
- go
- look
- scrutinize
* * *inspeccionar vtto inspect;la policía inspeccionó la zona the police searched the area* * *v/t inspect* * *inspeccionar vt: to inspect* * *inspeccionar vb to inspect -
6 examinar detenidamente
v.to think over, to analyze, to analyse, to dissect.* * *(v.) = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlightEx. This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.Ex. When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand.* * *(v.) = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlightEx: This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.
Ex: It is paramount to put designers themselves under the spotlight for investigative purposes.Ex: When the profession once more brought censorship under the spotlight in the 70s, it was less critical and more loath to take a stand. -
7 espulgar
v.1 to rid of, to clean from lice or fleas (quitar las pulgas).2 to examine closely, to scrutinize.Espulgaron todos los secretos They scrutinized all the secrets.3 to delouse, to remove fleas from.Espulgaron a los monos They deloused the monkeys.* * *1 (desparasitar) to delouse2 figurado (examinar) to examine, scrutinize* * *VT1) (=quitar la pulgas a) to delouse, get the lice o fleas out of2) † [+ obra, novela] to scrutinize* * *verbo transitivo to delouse* * *verbo transitivo to delouse* * *espulgar [A3 ]vtto delouselos monos se espulgaban the monkeys were delousing each other o picking the fleas off each other o grooming each other* * *♦ vt[de pulgas, piojos] to delouse♦ See also the pronominal verb espulgarse* * *v/t delouse* * *espulgar {52} vt1) : to delouse2) : to scrutinize -
8 desmenuzar
v.1 to crumble (trocear) (pan, pastel, roca).Ella desmenuza las galletas She crumbles the cookies.2 to scrutinize.3 to separate into its components, to break apart, to separate into its parts.Ella desmenuzó el enigma She broke apart the enigma.4 to analyze.Ella desmenuza su comportamiento She analyzes his behavior.* * *2 figurado (examinar) to examine, look into, analyse (US analyze)* * *verb* * *1. VT1) (Culin) [+ pan] to crumble; [+ pescado, pollo] to flake2) (=examinar) to examine minutely2.See:* * ** * *= mince.Ex. A rotary machine invented in Holland in the late seventeenth century did not pound but minced the rags into pulp with revolving knives.----* desmenuzarse = crumble.* que se desmenuza fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* * ** * *= mince.Ex: A rotary machine invented in Holland in the late seventeenth century did not pound but minced the rags into pulp with revolving knives.
* desmenuzarse = crumble.* que se desmenuza fácilmente = crumbly [crumblier -comp., crumbliest -sup.].* * *desmenuzar [A4 ]vt‹pescado› to flake; ‹pollo› to shred; ‹pan› to crumbletodo lo desmenuza y lo analiza he breaks everything down and analyzes it* * *
desmenuzar ( conjugate desmenuzar) verbo transitivo ‹ pescado› to flake;
‹ pollo› to shred;
‹ pan› to crumble
desmenuzar verbo transitivo
1 (desmigar) to crumble
(el bacalao, etc) to flake, shred
2 (un texto, problema) to analyse thoroughly
' desmenuzar' also found in these entries:
Spanish:
deshacer
English:
crumble
- pulverize
* * *♦ vt1. [trocear] [pan, pastel, roca] to crumble;[carne] to chop up, to cut up; [papel] to tear up into little pieces;el pescado hay que dárselo desmenuzado you have to take his fish off the bone for him2. [examinar, analizar] to scrutinize* * *v/t crumble up; figbreak down* * *desmenuzar {21} vt1) : to break down, to scrutinize2) : to crumble, to shred -
9 examinar
v.1 to examine.El científico examinó la evidencia The scientist examined the evidence.El médico examinó al paciente The doctor examined the patient.Ricardo examinó el libro Richard examined=perused the book.2 to interrogate.La policía examinó al testigo The police interrogated the witness.* * *1 (gen) to examine2 (investigar) to consider, inspect, go over1 to take an examination, sit an examination* * *verb1) to examine2) inspect•* * *1. VT1) [+ alumno] to examine2) [+ producto] to test3) [+ problema] to examine, study4) [+ paciente] to examine2.See:* * *1.verbo transitivo1) <alumno/candidato> to examine2) (mirar detenidamente, estudiar) < objeto> to examine, inspect; <documento/proyecto/propuesta> to examine, study; <situación/caso> to study, consider; < enfermo> to examine2.examinarse v pron (Esp) to take an examme examiné de latín — I had o took my Latin exam
* * *= analyse [analyze, -USA], assess, discuss, examine, go over, look at, look into, overhaul, study, survey, probe into, offer + an account of, go through, vet, test, look over, check out, check up on, keep + tabs on, review, question, peruse, screen, probe.Ex. With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.Ex. Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.Ex. This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.Ex. The article 'Home schoolers: a forgotten clientele?' examines ways in which the library can support parents and children in the home schooling situation.Ex. The person assigned as coach goes over the work of the new abstractor, makes editorial changes, and discusses these changes with the new man.Ex. This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.Ex. The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.Ex. It is difficult to overhaul the basic structure of an enumerative scheme without complete revision of sections of the scheme.Ex. Each of the binders is portable and can be separately studied.Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex. If one probes more deeply into the question of truth and falsehood, one gets into difficult philosophical issues, which we prefer to leave to others.Ex. This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.Ex. I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.Ex. All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex. Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex. It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.Ex. Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex. There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.Ex. If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.Ex. A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.Ex. Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.Ex. The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.----* al examinar Algo de cerca = on closer examination, on closer inspection.* examinar cómo = look at + ways in which.* examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.* examinar el modo de = examine + way.* examinar el papel de Algo = investigate + role.* examinar la función de Algo = investigate + role.* examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.* examinar más minuciosamente = examine + in greater detail.* examinar minuciosamente = pull apart.* examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.* examinar rápidamente = scan.* examinar un tema = explore + theme.* sin examinar = unexamined.* * *1.verbo transitivo1) <alumno/candidato> to examine2) (mirar detenidamente, estudiar) < objeto> to examine, inspect; <documento/proyecto/propuesta> to examine, study; <situación/caso> to study, consider; < enfermo> to examine2.examinarse v pron (Esp) to take an examme examiné de latín — I had o took my Latin exam
* * *= analyse [analyze, -USA], assess, discuss, examine, go over, look at, look into, overhaul, study, survey, probe into, offer + an account of, go through, vet, test, look over, check out, check up on, keep + tabs on, review, question, peruse, screen, probe.Ex: With a clear objective, the next step is to analyse the concepts that are present in a search.
Ex: Without such guidelines each document would need to be assessed individually, and inconsistencies would be inevitable.Ex: This review also illustrates some of the issues which cataloguers have discussed over the years, and demonstrates other solutions to standards in cataloguing than those embodied in modern cataloguing codes.Ex: The article 'Home schoolers: a forgotten clientele?' examines ways in which the library can support parents and children in the home schooling situation.Ex: The person assigned as coach goes over the work of the new abstractor, makes editorial changes, and discusses these changes with the new man.Ex: This article looks at three interrelated issues regarding on-line services based on the recent literature.Ex: The main concern is to look into current use of, and interest in, electronic information services, and also to gauge opinion on setting up a data base concerned solely with development issues.Ex: It is difficult to overhaul the basic structure of an enumerative scheme without complete revision of sections of the scheme.Ex: Each of the binders is portable and can be separately studied.Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.Ex: If one probes more deeply into the question of truth and falsehood, one gets into difficult philosophical issues, which we prefer to leave to others.Ex: This article offers an account of the processes shaping the professionalisation of college and research librarianship within the framework of 4 contemporary sociological theories.Ex: I believe Mr. Freedman hired about 11 student assistants to go through this intentionally dirty file and clean it up.Ex: All three types of material, when first received by DG XIII, are submitted to the Technological Information and Patents Division of DG XIII in order to vet items for possible patentable inventions.Ex: Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex: It would be of enormous help to us if you could put a few things together for us to look over.Ex: Where problems do arise it is sensible to check out the training programme before blaming the assistant for poor performance of duties.Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex: There is only space to review briefly the special problems associated with the descriptive cataloguing of nonbook materials.Ex: If this appears to be excessively difficult, maybe it is time to question whether the tool is too complex.Ex: A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.Ex: Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.Ex: The librarian sometimes must probe to discover the context of the question and to be able to discuss various possible approaches and explore their merits.* al examinar Algo de cerca = on closer examination, on closer inspection.* examinar cómo = look at + ways in which.* examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.* examinar el modo de = examine + way.* examinar el papel de Algo = investigate + role.* examinar la función de Algo = investigate + role.* examinar la posibilidad de (que) = examine + the possibility that/of.* examinar los conocimientos = test + knowledge.* examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.* examinar más minuciosamente = examine + in greater detail.* examinar minuciosamente = pull apart.* examinar + Posesivo + conciencia = search + Posesivo + conscience.* examinar rápidamente = scan.* examinar un tema = explore + theme.* sin examinar = unexamined.* * *examinar [A1 ]vtA ‹alumno/candidato› to examineB (mirar detenidamente, estudiar)1 ‹objeto› to examine, inspect; ‹contrato/documento› to examine, study2 ‹situación/caso› to study, consider; ‹proyecto/propuesta› to study, examine3 ‹paciente/enfermo› to examineayer nos examinamos de latín we had o took o ( BrE) sat our Latin exam yesterday* * *
Multiple Entries:
examinar
examinar algo
examinar ( conjugate examinar) verbo transitivo
to examine;
‹situación/caso› to study, consider
examinarse verbo pronominal (Esp) to take an exam
examinar verbo transitivo to examine: quisiera examinar las pruebas detenidamente, I'd like to thoroughly examine the evidence
' examinar' also found in these entries:
Spanish:
mirar
- pensar
- tantear
- analizar
- escudriñar
- ver
English:
examine
- inspect
- look into
- look over
- paper
- reassess
- review
- scrutinize
- search
- see into
- study
- test
- trace
- view
- look
- peruse
- reexamine
- survey
- vet
* * *♦ vt1. [alumno] to examine2. [analizar] to examine;examinó detenidamente el arma he examined the weapon carefully;examinaremos su caso we shall examine her case;tienes que ir al médico a que te examine you must go and get the doctor to examine you* * *v/t examine* * *examinar vt1) : to examine2) inspeccionar: to inspect* * *examinar vb to examine -
10 con insistencia
Ex. This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.* * *Ex: This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.
-
11 detenidamente
adv.carefully, thoroughly.* * *► adverbio1 carefully, thoroughly* * *adv.* * *ADV1) (=minuciosamente) carefully, thoroughly2) (=extensamente) at great length* * *adverbio at length* * *Ex. I thought long and hard last year before choosing which tool to purchase.----* al analizar Algo más detenidamente = on closer inspection.* al estudiar Algo más detenidamente = on closer inspection.* buscar detenidamente = look + hard.* estudiar detenidamente = take + a hard look at, take + a long hard look at, go through.* examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.* examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.* mirar detenidamente = go through, eye.* realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.* repasar Algo muy detenidamente = go over + Nombre + with a fine toothcomb.* sin pensarlo detenidamente = out of + Posesivo + head.* * *adverbio at length* * *Ex: I thought long and hard last year before choosing which tool to purchase.
* al analizar Algo más detenidamente = on closer inspection.* al estudiar Algo más detenidamente = on closer inspection.* buscar detenidamente = look + hard.* estudiar detenidamente = take + a hard look at, take + a long hard look at, go through.* examinar detenidamente = scrutinise [scrutinize, -USA], put + Nombre + under the spotlight, bring + Nombre + under the spotlight.* examinar más detenidamente = look + closer, take + a closer look at, take + a close look.* mirar detenidamente = go through, eye.* realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.* repasar Algo muy detenidamente = go over + Nombre + with a fine toothcomb.* sin pensarlo detenidamente = out of + Posesivo + head.* * *at lengthestudiaron detenidamente la propuesta they studied the proposal at length o thoroughlyla miró larga y detenidamente he looked at her long and hard* * *
detenidamente adverbio carefully, thoroughly
' detenidamente' also found in these entries:
Spanish:
examinar
- observar
- mirar
English:
abandon
- carefully
- closely
- hard
- length
- pore
- scour
- think over
- consideration
- peer
- peruse
- think
* * *detenidamente advcarefully, thoroughly;me miró detenidamente he looked at me intently* * *adv at length, thoroughly;leer algo detenidamente read something through carefully* * *detenidamente adv: thoroughly, at length -
12 insistentemente
adv.insistently.* * *ADV [gen] insistently; [pedir, quejarse] persistently* * *a) < pedir> repeatedly, persistentlyb) < golpear> insistently* * *= insistently.Ex. This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.* * *a) < pedir> repeatedly, persistentlyb) < golpear> insistently* * *= insistently.Ex: This naive, and generally unfounded, belief in the average American's interest in cultural matters led men like Carnegie to scrutinize insistently the statistical records of public libraries, seeking evidence of a general 'elevation of the masses'.
* * *1 ‹pedir› repeatedly, persistently2 ‹golpear› insistently* * *insistentemente advinsistently -
13 alambicar
v.1 to distill.2 to distil, to distill, to quintessence.* * *1 (destilar) to distil2 (examinar) to scrutinize4 figurado (reducir ganancias) to reduce to a minimum* * *VT1) (=destilar) to distil, distill (EEUU)2) [+ estilo] to complicate unnecessarily3) (=escudriñar) to scrutinize, investigate4) (=reducir) [gen] to minimize, reduce to a minimum; [+ precio] to reduce to the minimum* * *verbo transitivo1) < líquido> to distill*2) < estilo> to complicate* * *verbo transitivo1) < líquido> to distill*2) < estilo> to complicate* * *alambicar [A2 ]vtA ‹líquido› to distill*B ‹estilo› to complicate* * *alambicar vt1. [destilar] to distil2. [complicar] to overcomplicate -
14 darse
pron.v.1 to yield, to cease resistance, to give in.Darse a with noun or infinitive, to execute quickly or repeatedly the action of the verb2 to give oneself up to virtue or vice.3 darse a la vela.4 to surrender at discretion, in hunting (pájaros), to halt fatigued. (Military)5 to concern, to interest.Darse maña to manage one's affairs in an able manner; to contriveDarse prisa to make haste, to hasten, to accelerateDarse una panzada (Coll.) to be fed to satiety and sicknessDarse una vuelta to scrutinize one's own conduct, to find out one's own faults* * *1 (entregarse) to give in, surrender2 (suceder, existir) to happen, occur■ se da el caso que... the thing is that...3 (crecer) to grow; (cultivarse) to be found, grow5 darse con/contra (chocar) to crash (contra/con, into)* * *VERBO PRONOMINAL1) (=entregarse) to give in2) (=golpearse) to hit o.s.nariz 2)¿dónde te has dado? — where did you hit yourself?
3) (=ocurrir) [suceso] to happen4) (=crecer) to grow5) [seguido de preposición]darse a to take todarse de sí [cuero, tela] to give, stretch dárselas de to make o.s. out to bedarse a la bebida — to take to drink, start drinking
darse por¡no te las des de listo! — stop acting clever!
darse por perdido — to give o.s. up for lost
dársele mal a algnme doy por vencido — I give up, I give in
7)- no se me da un higo o bledo o rábano- dársela con queso a algn* * *(v.) = appear, occurEx. The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.Ex. In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.* * *(v.) = appear, occurEx: The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.
Ex: In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.* * *
■darse verbo reflexivo
1 (producirse, tener lugar) esa enfermedad se da en el norte de Europa, that disease is common in the North of Europe
se dieron una serie de coincidencias, a series of coincidences occurred
los frutales se dan muy bien en Levante, fruit trees grow really well in Levante
2 (hallarse) to be found, exist
3 (aplicarse) devote oneself
4 (causar cierta impresión) me doy lástima, I feel sorry for myself
5 (tener habilidad para algo) se le dan bien las matemáticas, he's good at maths 5 darse a, (entregarse, abandonarse) to take to: se dio a la bebida, he took to drink 6 darse con o contra, to bump o crash into
♦ Locuciones: darse por satisfecho, to feel satisfied
darse por vencido, to give in
dárselas de, to boast about: se las da de culto, he pretends to be very refined
' darse' also found in these entries:
Spanish:
advertir
- aludida
- aludido
- apurarse
- baja
- baño
- bofetada
- bombo
- borrarse
- bruces
- canto
- conocer
- contentarse
- correr
- cuenta
- espabilar
- espabilarse
- importancia
- ínfula
- leche
- lote
- nariz
- notar
- padre
- pisto
- postín
- prisa
- reparar
- satisfecha
- satisfecho
- tono
- tute
- ubicarse
- abundancia
- acelerar
- aire
- apurar
- caer
- carrera
- chapuzón
- comprender
- comprobar
- dar
- ducha
- enterado
- fijar
- girar
- golpe
- haber
- impulso
English:
aware
- buck up
- catch on
- come on
- develop
- dip
- feast
- feel
- flight
- give in
- give up
- give up on
- have
- hint
- hit
- hurry
- indulge
- move
- name
- notice
- pass by
- personally
- pose
- realize
- shake
- speed up
- spoil
- swim
- take to
- thrust forward
- unawares
- unwitting
- unwittingly
- walk into
- appreciate
- bang
- bath
- belly
- bump
- come
- count
- exchange
- flourish
- knock
- latch
- life
- live
- message
- occur
- plunge
* * *vpr1. [suceder] to occur, to happen;se da pocas veces it rarely happens;se dio la circunstancia de que un médico pasaba por allí en ese momento it so happened that a doctor was passing that way at the time;este fenómeno se da en regiones tropicales this phenomenon occurs o is seen in tropical regions;si se diera el caso, ven en taxi if necessary o if need be, get a taxise ha dado a cuidar niños abandonados she has devoted herself to caring for abandoned childrense dieron contra una farola they crashed into o hit a lamppost;se dio de narices en la puerta she bumped o walked into the door4. [tener aptitud]se me da bien/mal el latín I'm good/bad at Latin;se me da muy bien jugar al baloncesto I'm good at basketball;¿qué tal se te da la química? are you any good at chemistry?, how are you at chemistry?darse por vencido to give in;me doy por satisfecho con tu disculpa I'm satisfied with your apology;me doy por satisfecho con que acabemos entre los tres primeros I'll be satisfied o happy if we finish in the first three;con estos resultados me doy por contento I'm quite happy with these results, I'll settle for these results;nos dirigíamos a él, pero no se dio por enterado our remarks were aimed at him, but he pretended not to notice6. [uso recíproco]se dieron los regalos they exchanged presents, they gave each other their presents;se dieron de puñetazos a la salida del bar they had a fight outside the bar7. [uso reflexivo]darse una ducha/un baño to have a shower/bath;date prisa, que no llegamos hurry up, we're late9. CompEsp Famdársela a alguien: tiene buenos modales y cara de inocente, pero a mí no me la da she's well-mannered and has an innocent face, but she can't fool me;dárselas de algo: se las da de intelectual/elegante he fancies himself as an intellectual/a dandy;se las da de listo he makes out (that) he's clever;se las da de interesante, pero es aburridísimo he reckons he's interesting, but he's actually really boring* * *v/r1 de situación arise2:darse a algo take to sth3:esto se me da bien I’m good at this4:dárselas de algo make o.s. out to be sth, claim to be sth5:a mí no me las das fam you don’t fool me* * *vr1) : to give in, to surrender2) : to occur, to arise3) : to grow, to come up4)darse con ordarse contra : to hit oneself against5)dárselas de : to boast aboutse las da de muy listo: he thinks he's very smart* * *darse vb1. (ocurrir) to happen / to occur2. (actividad, asignatura) to be4. (tomarse) to have -
15 lupa
f.magnifying glass.* * *1 magnifying glass\con lupa meticulously* * ** * *femenino magnifying glasslo mira todo con lupa — he goes through everything with a fine tooth comb
* * *Ex. The apparent size of the face is measured directly with a finely graduated scale and a magnifying glass.----* bajo lupa = under the microscope.* * *femenino magnifying glasslo mira todo con lupa — he goes through everything with a fine tooth comb
* * *Ex: The apparent size of the face is measured directly with a finely graduated scale and a magnifying glass.
* bajo lupa = under the microscope.* * *magnifying glass, magnifieresta letra hay que mirarla con lupa you need a magnifying glass to read this handwritinglo mira todo con lupa he goes through everything with a fine tooth comb* * *
lupa sustantivo femenino
magnifying glass
lupa sustantivo femenino magnifying glass
♦ Locuciones: mirar con lupa, to scrutinize
' lupa' also found in these entries:
English:
comb
- magnifying glass
- fine
- glass
- lens
* * *lupa nfmagnifying glass;mirar algo con lupa to examine sth in minute detail* * *f magnifying glass;mirar algo con lupa fig go through sth with a fine-tooth comb* * *lupa nf: magnifying glass* * *lupa n magnifying glass -
16 tamiz
m.1 sieve (cedazo).2 sifter, screen, sieve.* * *► nombre masculino (pl tamices)1 sieve\pasar por el tamiz to sift 2 figurado to scrutinize* * *SM sieve* * *masculino sievepasar algo por el tamiz — < harina> to sift something; < salsa> to sieve something
* * *= sieve.Ex. As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.* * *masculino sievepasar algo por el tamiz — < harina> to sift something; < salsa> to sieve something
* * *= sieve.Ex: As the water was draining away between the wires of the sieve, he gave the mould a sideways shake locking the fibres together and 'shutting' the sheet.
* * *sievepasar algo por el tamiz ‹harina› to sift sth;‹salsa› to sieve sth; ‹papeles› to sift (through) sth* * *
tamiz sustantivo masculino
sieve;
‹ salsa› to sieve sth
tamiz sustantivo masculino sieve
pasar por el tamiz, to sieve o sift
' tamiz' also found in these entries:
Spanish:
pasar
English:
sieve
- sift
* * *tamiz nm1. [cedazo] sieve;pasar algo por un tamiz to sieve sth2. [selección]la prueba es un tamiz para eliminar a los peores the test is designed to weed out the weaker candidates* * *m sieve;pasar por el tamiz tb fig sieve* * *tamiz nm: sieve -
17 espigar
v.1 to glean.Ellos espigan el trigal They glean the wheat field.2 to spindle.El trigo espiga satisfactoriamente The wheat spindles satisfactorily.3 to dowel, to tenon.Ellos espigaron la tienda They doweled the tent.* * *1 AGRICULTURA to glean1 AGRICULTURA to ear1 (persona) to shoot up* * *1. VT1) [+ fruta] to look closely at, scrutinize2) [+ libro] to consult3) (Téc) to pin, peg2. VI1) [cereales] to come into ear, form ears; [flor] to run to seed2) [persona joven] to shoot up, get very tall3.See:* * *1. 2.espigar via) cereales to ear (up), form earsb) persona to glean3.espigarse v prona) persona to grow tall and slimb) hortalizas to go to seed* * *1. 2.espigar via) cereales to ear (up), form earsb) persona to glean3.espigarse v prona) persona to grow tall and slimb) hortalizas to go to seed* * *espigar [A3 ]vtA2 (recopilar) to gatherB (en carpintería) to tenon■ espigarvi1 «cereales» to ear up, ear, form ears2 «persona» to glean1 «persona» to grow tall and slim, grow willowy2 «hortalizas» to go to seed* * *♦ vt[información] to glean* * *espigar {52} vt: to glean, to gather -
18 semblantear
v.1 to look straight in the face.2 to have a look at, to take a look at, to browse over, to glance at.* * *VTsemblantear a algn — to look sb straight in the face, scrutinize sb's face
* * *verbo transitivo (Méx fam)semblantear a alguien — to look at somebody straight in the eye, to come face to face with somebody
* * *verbo transitivo (Méx fam)semblantear a alguien — to look at somebody straight in the eye, to come face to face with somebody
* * *semblantear [A1 ]vt* * *semblantear vt -
19 pasar algo por el tamiz
to go through sth with a fine-tooth comb, scrutinize sth -
20 pasar por el tamiz
to sift 2 figurado to scrutinize
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Scrutinize — Scru ti*nize, v. t. [imp. & p. p. {Scrutinized}; p. pr. & vb. n. {Scrutinizing}.] [From {Scrutiny}.] To examine closely; to inspect or observe with critical attention; to regard narrowly; as, to scrutinize the measures of administration; to… … The Collaborative International Dictionary of English
scrutinize — scrutinize, scan, inspect, examine, audit can all mean to look at or over critically and searchingly. The same distinctions in implications and connotations are observable in their corresponding nouns scrutiny, scanning, inspection, examination,… … New Dictionary of Synonyms
scrutinize — [skro͞ot′ n īz΄] vt. scrutinized, scrutinizing [< SCRUTINY + IZE] to look at very carefully; examine closely; inspect minutely scrutinizer n. SYN. SCRUTINIZE implies a looking over carefully and searchingly in order to observe the minutest… … English World dictionary
Scrutinize — Scru ti*nize, v. i. To make scrutiny. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scrutinize — I verb analyze, anatomize, audit, canvass, check, contemplate, delve into, dissect, examine, explore, eye, give close attention, inquire into, inspect, inspicere, investigare, investigate, keep under surveillance, look at closely, look into, look … Law dictionary
scrutinize — UK US (UK also scrutinise) /ˈskruːtɪnaɪz/ verb [T] ► to examine something very carefully in order to discover information: »The data raises questions about how closely Wall Street banks scrutinized the loans … Financial and business terms
scrutinize — (v.) 1670s; see SCRUTINY (Cf. scrutiny) + IZE (Cf. ize). Related: Scrutinized; scrutinizing … Etymology dictionary
scrutinize — (Amer.) scru·ti·nize || skruËtnaɪz / tɪnaɪz v. examine, investigate, check closely, inspect (also scrutinise) … English contemporary dictionary
scrutinize — [v] examine closely analyze, burn up, candle, canvass, case, check, check out, check over, comb*, consider, contemplate, dig, dissect, explore, eyeball*, get a load of*, go over with a fine tooth comb*, inquire into, inspect, investigate, look… … New thesaurus
scrutinize — (also scrutinise) ► VERB ▪ examine closely and thoroughly … English terms dictionary
scrutinize — verb ( nized; nizing) Date: 1671 transitive verb to examine closely and minutely intransitive verb to make a scrutiny • scrutinizer noun Synonyms: scrutinize, scan, inspect, examine mean to look at or over. scrutinize stresses close attent … New Collegiate Dictionary